lunes, 4 de enero de 2010

Dos poemas de Bibiana Poveda

.
AD HOC

control, las medias de tres cuartos, la visión
la chaveta.
como el ala de barro con almíbar
el ad hoc, los dos dedos de espalda, el pajar
el cajete.
como el raspasuelas sin welcome
resolución, el timo, las asanas
la suerte.
como el tándem del karma colador
hambre, el aviso de retorno, el áloe veraz
la bombacha.
como la costilla flotante en un sufragio
turno, la escara del pudor, el permiso

como el vicio que ungía la simpleza:
he perdido
el tiempo

y tu reloj que me indicaba
la ocasión.


FRAPPÉ

si ponés tu canción favorita al revés
el endiablado remix de mi curva menstrual
te va a coagular el disco con un raye

[estos aductores hipotónicos necesitan
una barba que les mastique las várices
y les teclee un delta de saliva y tabaco]

si grabás tu problemita en un cassette
me cortaré el meñique para darle vueltas
hasta solfearte el cinto y las retenciones

[estas estrías de impotencia no reaccionan
a una emulsión de palmas catacrésicas
ni al jaleo morse de tus semifusas]

tengo un corazón de mona chita
virgen de seda y fe de erratas
made in el pecho del desguace

escancialo a fuerza de oquedad
eso con un buen iceberg
reserva antártica
descorchado en origen

mientras le clavás los saxos
al subtítulo del amor

[en el tiempo que la belleza
se ejerce moliéndola a palos]



Bibiana Poveda (Mendoza, Argentina, 1965) – mucho tiempo más.
(oíd mortales el grito sagrado). profesora de historia. profesora de E/LE (Español Lengua Extranjera. Lengua que Ama, Lengua que Mata). examinadora de DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera- todos alumnos aprobados). ejerce como puede. vive como si fuera esplendorosa y útil. ganó algún que otro premio literario nacional y local (los que agradece, sin dudas). publicó un libro hace años (su sugerente título es “moros en la costa”, pero ya se fueron) .después se fue a vivir y a trabajar a brasil (sua segunda mátria). volvió en un otoño a su tierra (volando dentro del estómago de una hoja seca). escribe./marian raméntol y cesc fortuny i fabré deben intuir que a estas bajuras, toda enumeración de estudios, títulos, premios, postgrados, pretendidos o lo que se dice, constituye el CV de alguien, sería, para mí, una “parajoda”.y no soy nada humilde. soy una desfachatada, diploma me lo otorgó la real asamblea de los verbos transitorios/ (datos biográficos extraídos de la revista literaria
LA NAUSEA)
A Bibiana Poveda se le puede leer en su blog
http://bibianapoveda.blogspot.com/ es altamente recomendable.

Gio.

6 comentarios:

Marian Raméntol dijo...

Hoy nos has traido a una grandiosa poeta, Gio, a la que muchos echamos de menos...

Un abrazo
Marian

Ángel Muñoz dijo...

cuanto la echo de menos gio, digo a bibiana, hace mucho que no se mueve por su blog, y tengo unas ganas tremendas de volver a leerla. abrazos para ti

virgi dijo...

Volveré con tranquilidad, Gio.
Espero que el año que está empezando pueda seguir leyendo tus hermosas letras, un abrazo.

Hasier Larretxea dijo...

Sugerente, voz fragmentada con destellos disparatados que han absorvido, abducido a este lector exigente :) (aburrido de que en muchas ocasiones no le incite, emocione, algunas lecturas en la red). Gracias a los dos.

Giovanni-Collazos dijo...

Así es compañeros, se le echa de menos leerle. Ojalá este año vuelva.
--------

Te entiendo compañero Hasier, pero Poveda es de lo mejor que hay en la red en poesía. Te dije que te iba a gustar. ;-)

Abrazos!

Gio.

Bibiana Poveda dijo...

gio... muchísimas gracias. ¿sabés que no me acordaba de que había escrito esos poemas? y te juro que no lo digo pá hacerme la humildona, de ninguna manera. no me releo porque me aburro.
gracias Marian, Àngel Voltios, Hasier. muchas gracias.
un abrazo grandísimo para todos. vuelvo pronto para empezar a leer.